-凛 : Kagrra,-
posted on 02 Dec 2009 14:52 by meiko in J-Rock, Translation
Rin - Kagrra
凛
: Kagrra,
作詩:一志
作曲:Kagrra,
色褪せた 風鈴の
寂びた音に 微睡んで
小耳を峙て時を駆けて
懐かしき想い出を奏でる
この心輝いて 夢路を辿る
誇る
向日葵は光纏い
在りし日の少年を 優しく抱いて
流れ行く せせらぎよ
昔日に 誘って
薫り起ちぬ 夕暮れに
涙したは 何時の頃か
眼を瞑れば 母の唄
遠き日々にまた惑う
この心輝いて 夢路を辿る
誇る
向日葵は光纏い
在りし日の少年を 優しく抱いて
あの夏にもう一度 戻れたのなら
遥か彼方へと夢を叫び
谺するその声を
忘れはしない
หูน้อยๆฟังอย่างตั้งใจขณะที่เวลาก็ไหลผ่านไปเรื่อยๆ
บรรเลงความคิดคำนึงถึงวันเก่าๆ
หัวใจดวงนี้ส่องสว่าง เดินทางไปตามความฝันด้วยความภูมิใจ
ดอกทานตะวันจับประกายแสงสว่าง
โอบกอดช่วงชีวิตหนึ่งของหนุ่มสาวเอาไว้อย่างนุ่มนวล
วันเวลาเก่าๆนำทางไหลผ่านไปไม่รู้จักจบสิ้น
ยามพลบค่ำ มิบังเกิดกลิ่นหอมหวาน
น้ำตาที่ได้หลั่งริน มาตั้งแต่ยามใดกัน
แม้เพียงหลับตาลงเสีย บทเพลงของแม่
วันคืนที่ห่างไกลยังคงทำให้สับสน
หัวใจดวงนี้ส่องสว่าง เดินทางไปตามความฝันด้วยความภูมิใจ
ดอกทานตะวันจับประกายแสงสว่าง
โอบกอดช่วงชีวิตหนึ่งของหนุ่มสาวเอาไว้อย่างนุ่มนวล
หากแม้เพียงสามารถย้อนคืนวันไปยังหน้าร้อนที่แล้วได้อีกครั้ง
จะตะโกนบอกความฝันให้ได้ยินไปยังเธอผู้อยู่แสนไกล
มิอาจจะลืมเลือนเสียงสะท้อนก้องของเสียงตะโกนนั้นได้เลย
ไม่อนุญาตให้นำคำแปลนี้ออกจากบล็อคเพื่อไปกระทำการอย่างอื่นและที่อื่นค่ะ
Ctrl C+V (copy+paste) are not allowed!!
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚ ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚
Song: 凛 (Rin)
Artist: Kagrra,
Lyrics: Isshi
Music: Kagrra,
Album: Single Rin (2004)
เพลงสั้นๆ แต่รู้สึกว่าแปลแย่ยังไงไม่รู้
เลยดองไว้นานไม่ยอมลงซะที
ไม่พูดพร่ำทำเพลงละ ดูพีวีเลยดีกว่า...
พูดตรงๆนะ... สารภาพบาปเลย...
อิชชี่ลุคนี้ทำเราตกใจไปเลยตอนเริ่มฟังเพลงวงนี้
แถมทำให้เพนเพนตกใจไปด้วย
ส่งผลระยะยาวเลย ขอโทษค่ะ
หาเวอร์ชั่นแสดงสดไม่เจอ จะบอกว่าเพลงนี้เล่นสดแล้วสนุกมากเลย ชอบสุดๆ
แต่ไม่ค่อยได้เห็นออกอากาศนี่สิ.. บุย...บุ่ย.....
คอมเม้นท์ตามสะดวกนะคะ เรารู้ว่าขาประจำไม่ค่อยมีปัญหาอะไร แต่ขาจรถ้าอยากแสดงความคิดเห็นก็ขอความร่วมมือช่วยใช้ภาษาสุภาพและภาษาไทยที่ถูกต้องกันด้วยนะคะ
Ijou,
Meiko S. deshita~